Persian

Persian

Persian PART—I (Marks-50)

I. Elementary Information about the Pre-Islamic Persian Languages: Avesta, Old
Persian and Pahlavi.
II. Origin and development of the new Persian Language (In this part Revivalist
movement, Purist movement and the adaptation of foreign loan words need to be
studied).

III. The advent and history of Classical Persian Literature from SAMANID’s period to the
Mushrootah Movement with special emphasis on the outstanding Persian prose
writers and poets. (The Persian prose writers and poets from the 4th century H to 10th
century H).
IV. contemporary Persian Literature with special emphasis on the New Poetry
( )شعر نوand Fiction writing and their outstanding representatives.

V. A Short introduction to Persian Language and Literature, besides Iran, in
Afghanistan, Tajikistan and Indo-Pakistan Subcontinent.
VI. Significant features of the grammar of the language are as under:
اسم ، فعل ، ضمیر ، صفت ، قید، حرف ، شبھ جملھ / صوت
In the classical background, the four styles known as Khurasani, Iraqi, Hindi and
Revivalists may be studied.

VII. A Short essay writing in Persian on literary and cultural themes.
VIII. Translation of simple English passage into Persian.

PART—II (Marks-50)

This part will require first-hand reading of the texts prescribed and questions will be
designed to test the candidate’s critical abilities.

Persian

فارسی

بخش اول نمره : 50

اطلاعات بنیادی دربارۀ زبانھای پیش از اسلام: اوستایی ، فارسی باستان و پھلوی
منشاء و تکامل فارسی معاصر) در این قسمت جنبش بازگشت ادبی، نھضت سره نویسی و اقتباس و اتخاذ وام واژه ھای
خارجی باید مطالعھ شود(
ظھور و تاریخ ادبیات کلاسیک فارسی از دورۀ سامانیان تا انقلاب مشروطھ با تآکید ویژه بر نویسندگان و شاعران

/برجستھ فارسی). نویسندگان و شاعران از قرن چھارم ھجری تا قرن دھم ھجری(
ادبیات معاصر فارسی با تآکید بر شعر نو و داستان نویسی و نمایندگان برجستھ آنھا.
معرفی کوتاه زبان و ادبیات فارسی ، بھ علاوه ایران، در افغانستان، تاجیکستان و شبھ قاره پاکستان و ھند.
انواع مھم دستور زبان فارسی مانند : اسم ، فعل ، ضمیر ، صفت ، قید ، حرف ،شبھ جملھ/ صوت

.
سبک ھای ادبی چھارگانھ و زمینھ ھای ایجاد آنھا: خراسانی ،عراقی ،ھندی و نھضت بازگشت باید مطالعھ شود.
نگارش انشای کوتاه بھ زبان فارسی دربارۀ ادبیات فارسی و موضوعات فرھنگی.
ترجمھ پیراگراف انگلیسی ساده بھ زبان فارسی.

50: بخش دوم نمره


در این بخش از داو طلبان درخواست می شود تا متون مشخص شده را بھ دقت خوانده و بھ سوالات مطرح جھت تعیین
توانایی ھایشان پاسخ دھند.

.1نثر: متون انتخاب

نام مصنفنام کتابشمار
امام محمدغزالی– کیمیای سعادت : در رعیت داشتن و ولایت راندن1
علی بن عثمان ہجویریکشف المحجوب : باب التصوف2
نظام الملک طوسیسیاست نامھ فصل ششم: اندر قاضیان و خطیبان و محتسب ……..3
سعدی شیرازیگلستان :
باب اول ، حکایت اول، ششم ، ھفتم، چھاردھم ، نوزدھم ، بیست ودوم
، چھل و یکم
باب دوم – حکایت ھفتم ، بیستم
باب سوم – حکایت شانزدھم ، نوزدھم ،بیست و دوم
چھارم – حکایت دوم
باب ششم – حکایت چھارم
باب ھفتم – حکایت سوم ،حکایت ششم
4

2-POETRY

نام شاعرنام کتابشمار
فردوسیشاھنامھ :
در ستایش خرد
در ستایش دادگستری
1
مولانا رومیمثنوی معنوی :
نی نامھ
داستان پیر چنگی با عمر رضی االله )دفتر اول(
خاریدن روستایی بھ تاریکی شیر را )دفتر دوم(
انکار کردن موسی بر مناجات چوپان )دفتر دوم(
اختلاف کردن در چگونگی و شکل پیل )دفتر سوم(
دیوان شمس :
بروید ای حریفان بکشید یارِ ما را
بنمای رخ کہ باغ و گلستانم آرزو ست
بہ روز مرگ چو تا بوتِ من روان باشد
بیا تا قدر یکدیگر بدانیم
خنک آن دم کہ نشینیم در ایوان من و تو
2
امیر خسرودیوان غزلیات )غزلیات با مطلع ھای زیر(
دلم زو شب حدیث ناز می گفت
خبرم شده ست کا مشب سر یار خواھی آمد
بیا نظاره کن ، ای دل کھ یار می آید
نمی دانم چھ منزل بود شب جائی کھ من بودم
ای چھرۀ زیبای تو رشک بتان آزری
3
حافظدیوان حافظ )غزلیات با مطلع ھای زیر(
بیا کھ قصر امل سخت سست بنیاد است
رسید مژده کھ ایام غم نخواھد ماند
فاش می گویم و از گفتۀ خود دلشادم
سالھا دل طلب جام جم از ما می کرد
ای بی خبر بکوش کھ صاحب خبر شوی
4
غالبدیوان غالب دھلوی )غزلیات با مطلع ھای زیر:
بھ وادیی کھ در آن خضر را عصا خفتھ است
آنان کھ وصل یار ھمی آرزو کنند
جلوۀ معنی بھ جیب وھم پنھان کرده ایم
بیا کھ قاعدۀ آسمان بگردانیم
5

Journalism And Mass Communication

Ideology of Pakistan – The Two Nation Theory

Click Here For More Reading